четвер, 6 грудня 2018 р.

Лікарня

Урок польської мови №14
 

Wizyta u lekarza – візит у лікаря

На жаль, хвороба не обирає час і місце і може трапитись так, що вам доведеться відвідати лікаря перебуваючи в іншій країні, зокрема у Польщі. Однак зробити це, недостатньо володіючи польською мовою, може бути далеко непросто. Адже як тоді записатися на прийом до лікаря, а попавши туди, як грамотно і правильно пояснити що Вас турбує? І як зрештою зрозуміти, що рекомендує сам лікар і який діагноз він Вам ставить? Допомогти Вам у цьому зможе цей урок польської мови. Він повністю присвячений темі медицини та лікарів. Тут ви дізнаєтесь, як звучать польською найпоширеніші захворювання, як описати свої симптоми та скарги і правильно вести діалог з лікарем на прийомі. Також ви вивчите польські назви органів та частин тіла людини і дізнаєтесь, як у Польщі називаються ті чи інші лікарі.

Прийом у лікаря польською мовою

Основні фрази та слова, що можуть знадобитися під час візиту до лікаря польською мовою:
Wizyta u lekarza

  • musisz iść do lekarza – ти мусиш піти до лікаря
  • Chciałbym umówić się na wizytę u lekarza – я хочу домовитись про візит до лікаря
  • Chciałbym porozmawiać z lekarzem – я хочу поговорити з лікарем
  • Lekarz na Pana/Panią czeka – Лікар чекає на Вас
  • Czy ma Pan/Pani ubezpieczenie zdrowotne? – Чи є у Вас медичне страхування?
  • Proszę wejść na wagę. - Станьте, будь ласка, на ваги.
  • Proszę otworzyć usta/zakaszleć. - Відкрийте рот/ закашляйте.
  • Gdzie Pana/Panią boli? - Де Вас болить?
  • Zmierzę Pana/Pani temperaturę/ciśnienie. - Поміряю Вам температуру/тиск.
  • Pańska/Pani temperatura/ciśnienie jest... - Ваша температура/тиск є...
  • Muszę Panią zbadać. - Я повинен Вас оглянути.
  • Proszę się rozebrać do pasa. - Роздягніться, будь ласка, до пояса.
  • Proszę się ubrać. - Можете вдягатись.
  • Przepiszę Panu/Pani... - Випишу Вам...
  • Proszę nie robić... - Прошу не робити...
  • Proszę brać... raz/dwa razy/trzy razy dziennie. - Приймайте раз/два/три рази на день.

  • Powinna Pani leżeć w łóżku. - Ви повинні лежати у ліжку.
  • Badanie krwi. - Аналіз крові.
  • Zwolnienie lekarskie. - Лікарняний лист.
  • Będzie Pan/Pani musiał/a spotkać się z lekarzem specjalistą. – Ви повинні зустрітися з лікарем-спеціалістом.
  • Powinien Pan/Powinna Pani przestać palić. – Ви повинні перестати палити.
  • Powinien Pan/Powinna Pani być bardziej aktywny/a. - Ви повинні бути більш активним (-ою).
  • Musi Pani zostać tydzień w domu. – Ви повинні залишитись вдома на тиждень.
  • lekarstwo - ліки
  • pigułka - таблетка
  • recepta - рецепт
  • strzykawka - шприц
  • syrop - сироп
  • wirusy - віруси
  • bakterie – бактерії
Wizyta u lekarza

Wizyta u lekarza – візит у лікаря. Діалог польською мовою

Lekarz: Dzień dobry, co Pana/Panią do mnie sprowadza? - Доброго дня! Що вас до мене привело?
Pacjent: Dzień dobry, mam bolące gardło/gorączkę/ból głowy. - Доброго дня! У мене болить горло/лихоманка/головний біль.
Lekarz: Czy występują jakieś objawy choroby, które Pan/i zauważył/a? - Чи з'явилися якісь симптоми хвороби, які ви зауважили?
Pacjent: Od jakiegoś czasu czuje się zmęczony/przygnębiony. - Останнім часом я почуваюся втомленим/подавленим.
Lekarz: Jak długo to się dzieje? - Як довго це триває?
Pacjent: Cztery dni/tydzień/dwa tygodnie. - Чотири дні/тиждень/два тижні.
Lekarz: Czy bierze Pan/ Pani leki? - Чи приймаєте ви якісь ліки?
Pacjent: Tak, biorę.../Nie, nic nie biorę. - Так, приймаю.../Ні, нічого не приймаю.
Lekarz: Czy boli, kiedy...? - Чи болить, коли...?
Pacjent: Tak, boli./Nie, nie boli. - Так, болить./Ні, не болить.
Lekarz: Muszę Panią/Pana zbadać. Я повинен Вас оглянути. Proszę otworzyć usta/zakaszleć. Відкрийте рот/ закашляйте. Zmierzę Pana/Pani temperaturę/ciśnienie. Поміряю Вам температуру/тиск.
Lekarz: Zachorowaliście na grypę. – Ви захворіли на грип. Przepiszę Panu/Pani... Випишу Вам... Proszę brać... raz/dwa razy/trzy razy dziennie. Приймайте раз/два/три рази на день.
Pacjent: Dobrze, dziękuję. – Добре, дякую.

Choroby – хвороби польською мовою

Назви поширених хворіб польською мовою:
Choroby

  • AIDS, zespół nabytego niedoboru odporności - СНІД, Синдром набутого імунодефіциту
  • alergia, uczulenie - алергія
  • angina – ангіна
  • astma – астма
  • bezsenność – безсоння
  • białaczka – лейкемія
  • błonica – дифтерія
  • choroba Alzheimera - хвороба Альцгеймера
  • choroba Parkinsona - хвороба Паркінсона
  • choroba przenoszona drogą płciową - хвороби, що передаються статевим шляхом
  • choroba umysłowa - психічні захворювання
  • cukrzyca – діабет
  • częstoskurcz, tachykardia – тахікардія
  • depresja – депресія
  • dżuma – чума
  • epidemia – епідемія
  • epilepsja; padaczka – епілепсія
  • gangrena - гангрена
  • gruźlica - туберкульоз
  • grypa - грип
  • grzybica - грибок
  • guz, nowotwór - пухлина
  • infekcja - інфекція
  • jaskra - глаукома
  • jęczmień - ячмінь

  • kamica nerkowa - камені в нирках
  • kiła, syfilis - сифіліс
  • krztusiec, koklusz - коклюш
  • liszaj obrączkowy - оперізуючий лишай
  • malaria - малярія
  • miażdżyca - атеросклероз
  • migrena - мігрень
  • nadciśnienie - гіпертонія
  • nerwica - невроз
  • niestrawność - розлад шлунка
  • nieuleczalna choroba - невиліковна хвороба
  • odra - кір
  • opryszczka - герпес
  • ospa - віспа
  • ospa wietrzna - вітряна віспа
  • otyłość - ожиріння
  • poparzenia; oparzenia - опіки
  • przeziębić się - застудитися
  • przeziębienie - застуда
  • rak - рак
  • reumatyzm - ревматизм
  • różyczka - краснуха
  • rzeżączka - гонорея
  • schizofrenia - шизофренія
  • śpiączka, koma - кома
  • stwardnienie rozsiane - склероз
  • świerzb - короста
  • świnka - свинка
  • szkorbut - цинга

  • tężec - правець
  • trąd - проказа
  • trądzik  - акне
  • udar mózgu - інсульт
  • udar słoneczny - сонячний удар
  • wrzody żołądka - виразка шлунку
  • wścieklizna - сказ
  • wstrząs mózgu - струс мозку
  • zapalenie oskrzeli - бронхіт
  • zapalenie płuc -пневмонія
  • zapalenie spojówek - кон'юнктивіт
  • zapalenie wyrostka robaczkowego – апендицит
  • zatrucie pokarmowe - харчове отруєння
  • zawał - інфаркт
  • zespół Downa - Синдром Дауна
  • złamanie - перелом
  • żółtaczka - жовтяниця
  • zwichnięcie - вивих

Dolegliwości  - скарги та симптоми польською мовою

Симптоми хворіб та скарги на здоров’я польською мовою:
Dolegliwości

  • biegunka - діарея
  • ból - біль
  • ból brzucha - біль у животі
  • ból pleców - біль у спині
  • ból zęba - зубний біль
  • ból głowy – головний біль
  • czkawka - гикавка
  • dreszcze - озноб
  • drgawki - конвульсії
  • gorączka - лихоманка
  • kac - похмілля
  • kaszel - кашель
  • katar - нежить
  • kichanie - чхання
  • krwawienie - кровотеча
  • krwotok - крововилив
  • nudności, mdłości -  нудота
  • omdlenie  - непритомність
  • rana - рана
  • rozcięcie - поріз
  • senność, somnolencja - сонливість
  • siniak - синець
  • ukąszenie - укус
  • wymiotowanie - блювота
  • wysypka - висип
  • zmęczenie – втома

Części ciała człowieka – частини тіла людини польською мовою

Назви частин тіла людини польською мовою:
Części ciała człowieka

  • głowa - голова
  • czoło - чоло
  • potylica - потилиця
  • skroń - скроні
  • ucho - вухо
  • twarz - обличчя
  • oko - око
  • policzek - щока
  • nos - ніс
  • usta - рот
  • szyja - шия
  • tułów - тулуб
  • klatka piersiowa – грудна клітка
  • pierś - груди
  • brzuch - живіт
  • miednica - таз
  • kręgosłup - хребет
  • ramię - плече
  • łokieć - лікоть
  • ręka - рука
  • palce ręki – пальці руки
palce ręki

  • pośladek - сідниці
  • udo - стегно
  • kolano - коліно
  • goleń - гомілка
  • stopa - ступня
  • palce stopy – пальці ступні

 

Narządy wewnętrzne człowieka – внутрішні органи людини польською мовою

Назви внутрішніх органів людини польською мовою:
Narządy wewnętrzne człowieka

  • Serce - серце
  • Mózg - мізки
  • Nerki - нирки
  • Wątroba - печінка
  • Płuca - легені
  • Żołądek - шлунок
  • Śledziona - селезінка
  • Trzustka - підшлункова залоза
  • Jelito cienkie - тонкий кишечник
  • Jelito grube - товстий кишечник
  • pęcherzyk żółciowy - жовчний міхур

Układ narządów - системи органів людини польською мовою

В людському організмі виділяють декілька систем органів. Це сукупність органів одного походження, які мають спільні риси будови  та виконують однакову функцію в організмі.
Układ narządów
  • układ kostny - кісткова система
  • układ mięśniowy - м'язова система
  • układ trawienny - травна система
  • układ oddechowy - дихальна система
  • układ moczowo-płciowy - сечостатева система
  • układ krążenia - кровоносна система
  • układ chłonny - лімфатична система
  • układ nerwowy - нервова система

Specjalności lekarskie - лікарські спеціальності польською мовою

Назви лікарських спеціальностей польською мовою:
Specjalności lekarskie


  • Alergolog - алерголог (займається лікуванням алергії та алергічних реакцій)
  • Androlog - андролог (займається лікуванням хворіб, пов'язаних із чоловічою статевою системою)
  • Audiolog - аудіолог (лікар, що займається лікування вад слуху)
  • Chirurg - хірург (фахівець з методів діагностики та хірургічного лікування захворювань і травм)
  • Dermatolog/wenerolog - дерматолог/венеролог (займається лікуванням венеричних захворювань, ЗПСШ та захворювань шкіри)
  • Diabetolog - діабетолог (займається діагостикою та лікуванням цукрового діабету)
  • Endokrynolog - ендокринолог (займається лікуванням ендокринних залоз: щитовидної, надниркових залоз та гіпофізу)
  • Gastrolog - гасторолог (займається лікуванням шлунково-кишкового тракту людини)
  • Genetyk - генетик (займається діагностикою та лікуванням хворіб на генетичному рівні)
  • Geriatra - гератр (займається лікування хворіб у людей похилого віку)
  • Ginekolog - гінеколог (лікар, що займається лікуванням хворіб жіночої статевої системи, а також веденням вагітності та пологів)
  • Hematolog - гематолог (спеціаліст, який займається порушеннями в системі кровотворення)
  • Immunolog - імунолог (займається лікування імунної системи)
  • Internista - терапевт (лікар, що спеціалізується на виявленні, лікуванні, профілактиці внутрішніх хвороб)
  • Kardiolog - кардіолог (займається захворюваннями серцево-судинної системи людини)
  • Laryngolog - ларинголог (лікар, що займається лікуванням захворюваннь горла та гортані)
  • Logopeda - логопед (займається лікуванням порушення мовлення)

  • Neonatolog - неонатолог (займається діагностикою та лікуванням новонароджених та немовлят)
  • Neurochirurg - нейрохірург (займається діагностикою, лікуванням та профілактикою порушень центральної та периферійної нервової системи)
  • Neurolog - невролог (лікар, що займається захворюваннями центральної і периферичної нервової системи)
  • Okulista - окуліст, офтальмолог (фахівець, що займається діагностикою та лікуванням різного типу захворювань, що стосуються органів зору)
  • Onkolog - онколог (лікар, що займається діагностикою та лікуванням новоутворень)
  • Ortopeda - ортопед (займається діагностикою і лікуванням деформацій і порушень функцій кістково-м'язової системи)
  • Pediatra - педіатр (лікар, що займається обстеженням та лікуванням дітей)
  • Stomatolog - стоматолог (займається лікуванням зубів та ротової порожнини)
  • Urolog - уролог (лікує захворювання сечовидільної системи людини)

Немає коментарів:

Дописати коментар